英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

box-office

"box-office"=「(映画館等の)チケット売り場」

今日の会話クラブのなかでSE(?)をやっている人に教えてもらいました。
今ま"box-office"というとハリウッドの映画界かと思っていたんですが
基本の意味は上記の通りでした。
ロングマンの辞書にもその通りに意味がのっています。





今日の会話クラブはとても中身が濃かったです。
発音の強制もしてもらって、冠詞の扱いについてもずっと話し合っていました。
SEの方なのでパソコンのプログラムに関することも少し話の中に出てきたんですが
パソコンのプログラムに使われている言語はアメリカ英語が基本になっていることが多いそうです。
今の基礎となるプログラムを作った人はアメリカ人であることが多いからだという話でした。
たとえばプログラムを作る際に
"center"というつづりをイギリス英語のように"centre"と打ってはいけないそうです。

バンクーバーは今日一日雨風がひどかったです。
それでも結構傘をささない人を通りで見かけます。
ダウンジャケットなんかはびしょびしょになっているので
見ているこっちのほうが気になってしょうがありませんでした。