英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

「無表情を振る舞う」を英語で?

TheJapanTimesの記事"Perfect game eludes Darvish’s grasp"は、元日本ハムダルビッシュ投手が後もう少しの所でパーフェクトピッチを逃したことについて書いています。その中に以下の一文がありました。


"“I can now go back to the dugout,” he deadpanned."
「これで、ダグアウトに戻ることができる、彼は無表情を振舞った。」




TheFreeDictionaryでは"deadpan"は以下のように説明されています。
To express oneself in an impassive, matter-of-fact way.
「無表情で、事務的に振る舞うこと」