khou.comによると、アメリカのスターバーックスがタトゥーの解禁を検討しているそうです。記事は以下のタイトルで始まります。
"Starbucks may lift workers' visible tattoo ban"
「スターバックスは従業員のタトゥーを解禁するかも」
"lift a ban"で「解禁する」という意味なのですが、
Longman dictionary of Contemporary Englishのサイトによると以下のように説明されています。
「何かを許可しないルールや法を取り除くこと」
記事によると、タトゥーだけでなく、ドレスコード自体も見直しをしているそうです。記事の最後で、ジーンズも解禁されるといいんだけれど、と店員さんが言っています。リベラルなイメージが傷つき、20代の客層が離れてしまうのを、スターバックスは心配しているそうです。