learn the hard way
"to learn the hard way"=「痛い目にあう(迄分からない)」
僕の個人的な解釈です。
朝食の際にホストファーザーが新聞を読んでいたのですが
中国のある地方の干ばつ被害の記事を見てこうつぶやいていました。
"they learned the hard way."
今日はコマーシャルドライブに行ってきました。
確かに古着屋やレコード店もあって
今滞在しているノースバンクとは少し違っていました。
ノースバンクは住宅街の感じがしますが
コマーシャルドライブ周辺は少し若者向けのような気がします。
写真はコマーシャルドライブで撮ったものです。