英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

2009-01-01から1ヶ月間の記事一覧

harness

harness =control and make use of (natural resources), especially to produce energy 語源は from Old French harneis 'military equipment', from Old Norse, from herr 'army' + nest 'provisions'. 'herr'=「軍隊」、'nest'=「備蓄」が語源のようで…

convention

convention =a way in which something is usually done ニューヨークタイムズの社説で使われていました。 starting with the confident man who defied all political conventions... 「すべての政治的常識を覆した自信に満ち溢れた男性によって始まり…」

spick and span

spick and span = a room, house etc that is spick and span is completely clean and tidy 映画「ノッティングヒル」でこのフレーズが使われていました。 冒頭でオレンジジュースをこぼしてしまい ジュリア・ロバーツに謝っているシーンです。I'm confiden…

penury

penury = [MASS NOUN] the state of being very poor; extreme poverty: he couldn't face another year of penury. 「彼はもう一年の貧困に向き合うことができなかった」ニューヨークタイムスのガザ地区に関する記事で使われていました。 語源は from Latin…

dote

dote on = be extremely and uncritically fond of: e.g. she doted on her two young children. 「彼女は2人の子供を溺愛した。」語源は Middle English (in the sense 'act or talk foolishly'): related to Middle Dutch doten 'be silly'. オランダ語の"…

surreal

surreal =having the qualities of surrealism; bizarre: e.g. a surreal mix of fact and fantasy. 「事実と空想の奇妙な組み合わせ」 最近この単語をよく目にします。 映画の「ノッティング・ヒル」でも使われていましたし、 村上春樹の短編集「Blind Will…

no-brainer

no-brainer =a decision that is easy, and that you do not need to think about, used when you want to emphasize that it is really very easy e.g. Until recently, the decision was a no-brainer. 「最近まで、その決断は(考える必要も無いくらい)…