英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

2005-09-01から1ヶ月間の記事一覧

”plug”

今回は"plug"です。 また「キャッチャー・イン・ザ・ライ」の中で登場した単語です。主人公がエレベーター係のポン引きにお金をボッタクられたあと、バスルームの中で空想にふけっているときに出てくる単語です。 意味分かりますか? 「栓」という意味ではな…

”suave”

"suave"です。「ライ麦畑でつかまえて」で主人公がニューヨークにとったホテルの部屋で娼婦を待っているシーンで使われていました。CATCHER IN THE RYE,THE(A) [ J.D. SALINGER ]価格: 1584 円楽天で詳細を見るLongman Dictionaryのサイトでは"suave"の意味…

petulant

最近読み終えたMr. Commitmentという洋書からの引用です。Mr. Commitment A Novel【電子書籍】[ Mike Gayle ]価格: 1109 円楽天で詳細を見る"like a petulant child julie threw a thunderous..." (すねた子供のようにジュリーはかんしゃくを起こした...) …

”respite”

今日の気になる単語はrespiteです。 今朝の英字新聞では "Scenic beachfronts provide a rare recreational respite." (眺めのよい浜辺が貴重なリラックスできる休息の時間を与えてくれる。) という風に使われていました。 辞書には =a short period of re…

”immaculate”

今回の単語は"immaculate"です。 英字新聞には以下のように使われていました。 "Jackson square, the heart of the old Spanish colonial capital, was nearly immaculate.(スペイン植民地の中心地であったジャクソンスクエアはほぼきれいな状態であった。)…

”satire”

今回は"satire"です。 この単語もこれまで何度か見かけているはずなんですが思い出せずに辞書を引いてしまいました。 英字新聞ではこのように使われていました。 "〜as a pathetically lonely comic song-and-dance marionette in the 2004 satire "Team Ame…

fority

今回は"fority"です。英字新聞では "The goverment dispatched 70 GSDF troops to typhoon-hit areas to fortify defences and ..." 「政府は治安の強化と…の為70人の陸上自衛隊員を台風の被害にあった地域に派遣した…」 と用いられていました。 辞書には =p…

weather

今回は "weather" です。 weatherが動詞として使われることを、今日初めて知りました。 名詞としてなじみのある言葉が動詞として使われることはよくあるみたいです。以前、アメリカ人の英語の先生が"I'll time you."(時間を計ってあげるよ。)と、timeを「時…

”panache”

今回の単語は"panache"です。 辞書の例文には "Her panache at dealing with the world's media is quite astonishing." 「自信を持って世界のメディアに受け答えする彼女の振る舞いに意は目を見張るものがある。」といった感じでしょうか。 辞書には "flamb…

英単語日記。最初の一歩。

ブログを始めることにしました。 テーマは「英単語」です。 毎朝読んでいる英字新聞やペーパーバック、DVDのなかから 気になる単語を紹介していく予定です。だけど今日はまだ新聞読んでいないので、ネタが見つかっていません。 さっきまで、MANGAの「BANANAF…