英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

2014-01-01から1年間の記事一覧

「衣のついた(串揚げ)」を英語で?

TheJapanTimesの記事”Yakitori: not just skewered toward meat lovers”の中に以下の一文がありました。 "Many yakitori restaurants, in addition to serving simple skewered vegetables, also offer a number of breaded, deep-fried choices (kushi-age)…

「実写版映画」を英語で?

JapanTodayの記事"Kiki sighted on a broomstick in front of famous shrine in Tokyo"の中に以下の一文がありました。 "Opening day of the live-action movie “Kiki’s Delivery Service” is just around the corner." 「実写版映画『魔女の宅急便』の公開…

「(葬式の)参列」を英語で?

TheJapanTimesの旅行記"Dazaifu dalliance reveals curious case of a plum-struck deity"の中に以下の一文がありました。 "His funeral procession consisted of just his loyal follower, Yasuyuki Umasake, and a few neighbors." 「菅原道真の葬式の参列…

「(経済的な)余裕が無い」を英語で?

TheJapanTimesの記事"Abe Faces Challenges Of Broadening Recovery's Reach"の中に以下の一文がありました。 "Many companies are balking at Abe’s calls for higher wages, which they can ill afford." 「多くの企業は安部首相の賃上に対する呼びかけに…

「拘束着」を英語で?

NewYorkTimesのPaul Krugmanによるコラム"Scandal in France"の中に以下の一文がありました。 "Nobody has left the euro, even though it’s a monetary straitjacket. " 「誰もユーロから去っていない。例えそれが拘束着であるとしても」

「ふんどし」を英語で?

The Guardianで1946年に撮影された岡山県西大寺のはだか祭の写真が紹介されていました。 その中に以下の一文がありました。"Young Japanese men, clad only in loincloths, dive into the crowd to search for two camphor-scented batons that have bee…