英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

「座布団の上であぐらをかく」を英語で言ってみたい。

タイバーツ強すぎ。

 

 

 

 

アマゾンのキンドルunlimitedで購読可能な" Four Pairs of Boots"からの引用です。

"I sat cross-legged on a cushion at a low table, enjoying my surroundings."

「座卓の座布団の上にあぐらをかき、周りの風景を楽しむ」

 

 

"sit cross-legged on a cussion" = 「座布団の上であぐらをかく」