英単語日記

web上で拾った英単語を紹介します。

「Jリーグ優勝まであと1勝」を英語で?

The Japan Timesのスポーツ欄浦和レッズの記事がありました。

その記事は以下のように始まります。

 

Urawa Reds are a win away from capturing their second J. League championship after defeating Yokohama F. Marinos 1-0, thanks to a second-half strike by 19-year-old substitute Takahiro Sekine on Monday.

「月曜日、交代選手の関根貴大による後半のゴールで横浜Fマリノスを1-0で破り、浦和レッズは2回目のJリーグ優勝まであと1勝となった」

 

"a win away from"で「〜まであと1勝」という表現になります。記事の中では、続いて"capturing"、「掴み取る」という言葉が使われています。何を掴み取るかというと、"their second J.League championship"「(浦和レッズにとって)2度目のJリーグ優勝」です。

 

最近マクドナルドの「あんこパイ」にはまっています。

オススメの文法書です。