英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

「生まれつきの嘘つき」を英語で言ってみたい。

"The Growing Pains of Adrian Mole Adrian Mole 02"からの引用です。

“I will get my father to write my excuse notes in future; he is a born liar.”

「これからは、お父さんに休みの届けを書いてもらおう。お父さんは生まれつきの嘘つきだから」

 

 

 

 

"a born liar" 「生まれつきの嘘つき」

 

 

 

歯が一本無いことをからかわれた主人公のモールは学校をズル休みします。休みの届けをお母さんに書いてもらうのですが、お母さんは休みの届けに「モールは昼間で寝てたからちこくしました」と書きます。そこで、上記のセリフが登場するわけです。

 

 

 

The Growing Pains of Adrian Mole: Adrian Mole Book 2 (English Edition)

The Growing Pains of Adrian Mole: Adrian Mole Book 2 (English Edition)