英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

「(お店など)混んでいるなんてものじゃない」を英語で言ってみたい。

YouTuberとしても有名なJohn Greenの“Paper Towns.”からの引用です。

 主人公Qの通う高校での1場面。

“Since everyone had the same lunch period, the cafeteria was beyond packed, so we exercised our rights as seniors and drove to Wendy’s.”

「みんな昼ごはんの時間が同じだったので、食堂は混んでいるなんてものじゃなかった。それで最上級生の権利を駆使してくるまでウェンディーズに行った」

 

 

 

 

'beyond pakced' = 「混んでいるなんてものじゃない」 

 

 

 

"pack"をググると以下のように説明されています。

'(of a large number of people) crowd into and fill (a froom, building, or place)'

「(大人数の人々が部屋や建物または場所に)集まって埋め尽くす」

 e.g., 'the waiting room was packed.' 例、「待合室は混んでいるなんてものじゃなかった」

 

 

 

 高校卒業間近の主人公Qは家出した初恋相手の幼馴染を探します。

Paper Towns (English Edition)

Paper Towns (English Edition)