「ティーンエージャーみたい」を英語で言ってみたい。
YouTuberとしても有名なJohn Greenの“The Fault in Our Stars.”からの引用です。
“Dad asked me if I was working on anything for school. “I’ve got some very advanced Algebra homework,” I told him. “So advanced that I couldn’t possibly explain it to a layperson.”
“And how’s your friend Isaac?”
“Blind,” I said.
“You’re being very teenagery today,” Mom said. She seemed annoyed about it.”
「お父さんは学校で何か取り組んでいるのか聞いてきた。『とてもむずかしい代数学の宿題をしてるわ』とお父さんに言った。『とても難しくて初心者には説明するのがむずかしいくらい』『友達のアイザックの調子はどう?』『盲目になった』と私は言った。『今日はとてもティーンエージャーみたいね』とお母さんは言った。少しイラついているみたいだった」
"You're being teenager" = 「ティーンエージャーみたい」
The Fault in Our Stars (English Edition)
- 作者: John Green
- 出版社/メーカー: Speak
- 発売日: 2012/01/10
- メディア: Kindle版
- この商品を含むブログを見る