「人に好かれるのが好き」を英語で言ってみたい。
YouTuberとしても有名なJohn Greenの“The Fault in Our Stars.”からの引用です。
“Yeah, and your dad is a Smits fan, which helps. You think they liked me?”
“Sure they did. Who cares, though? They’re just parents.”
“They’re your parents,” he said, glancing over at me. “Plus, I like being liked. Is that crazy?”
「『ああ、それに君のお父さんはスミスのファンだから役にたったよ。お父さんは僕のことを気に入ったと思う?』『もちろん気に入ったわよ。でも誰がそんなこと気にするの?ただの親じゃない』『’君’の親だよ』と私の方に向いて彼は言った。」『プラス、人に好かれるのが好きなんだ。おかしいかな?』」
'I like being liked.' = 「人に好かれるのが好きなんだ」
The Fault in Our Stars (English Edition)
- 作者: John Green
- 出版社/メーカー: Speak
- 発売日: 2012/01/10
- メディア: Kindle版
- この商品を含むブログを見る