英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

「遠足」を英語で言ってみたい。

YouTuberとしても有名なJohn Greenの “Looking for Alaska.”からの引用です。

 

“Bring it on, baby,” I said. A breeze picked up, the tall grass outside the barn tilting away from it, and I pulled my sleeping bag over my shoulders to stay warm.

"Best day of my life was January 9, 1997. I was eight years old, and my mom and I went to the zoo on a class trip.

I liked the bears. She liked the monkeys. Best day ever. End of story."

“That's it?!” the Colonel said. “That's the best day of your whole life?!”

“Yup.”

「『かかってこい、ベイビー』僕は言った。そよ風が吹き始めていた。納屋の外では草が風に吹かれてなびいていた。温まろうとして僕は寝袋を肩まで引っ張りあげた。

『最高の一日は1997年の1月9日。8歳だった。私とお母さんで動物園まで遠足に行ったの。私はクマが好きで、お母さんは猿が好きだった。今までで最高の一日。終わり』

『それだけ?』カーネルは言った。『それが君の人生で最高の一日?』

『そうよ』」

 

 

 

"class trip" = 「遠足」

 

 

"class trip"をググると"field trip"が検索結果として出てきます。

その他にも"clas field trip"なども検索結果で出てきますが、

"field trip"のほうが圧倒的に多いです。

 

 

 

 

 

アラスカまで行って何かを探す話かと思ったらちがってた。

文系青年が大学寮生活で新しい生活をスタートする甘酸っぱい話です。 

Looking For Alaska (English Edition)

Looking For Alaska (English Edition)