英単語日記

今日覚えた単語の備忘録。

「誰に何をしたって?」を英語で言ってみたい。

ユーチューバーとしても有名なJohn Greenの"An Abudance of Katherines"からの引用です。

 

“I kissed Katrina,” Hassan said. And then Colin put his pencil down and turned around in his chair and said, “You whated who?”
“Whated isn’t a word,” mimicked Hassan.
“On the lips?”
“No, dumbass, on her pupillary sphincter. Yes, on the lips.”
“Why?”

「『カトリーナにキスした』ハッサンは言った。コリンはペンを置いて椅子を回転させて振り向き言った。『誰に何をしたって?』

『”何した”は単語じゃないぞ』ハッサンはコリンのモノマネをした。

『唇に?』

『違うよ、間抜け。彼女の瞳孔括約筋にだ。そうだ、唇にだ』

『なんで?』」

 

"You whated who?" = 「誰に何をしたって?」

 

 

 

 

 

 落ちぶれた神童コリンが失恋の傷を癒やすため親友と旅に出ます。