「常連」を英語で言ってみたい。
YouTuberとしても有名なJohn Greenの“The Fault in Our Stars.”からの引用です。
“Augustus leaned in so he thought I couldn’t hear. “She’s a regular?” I couldn’t hear Isaac’s comment, but Augustus responded, “I’ll say.” He clasped Isaac by both shoulders and then took a half step away from him. “Tell Hazel about clinic.”
「アウグストスはかがみ込み僕が聞けないと思っている。『あの娘は常連?』アイザックのコメントは聞こえなかった。でもアウグストスは返事した。『そうだね』アウグストスはアイザックの両肩に手を置き半歩アイザックから距離をとった。『ヘイゼルにクリニックのことを話してやれよ』」
'a regular' = 「常連」
'a regular customer, member of a team, etc'
「常連客、チームの一員、等」
The Fault in Our Stars (English Edition)
- 作者: John Green
- 出版社/メーカー: Speak
- 発売日: 2012/01/10
- メディア: Kindle版
- この商品を含むブログを見る